Sodden Spring

Seattle, they say, is a rather wet city. But the last few days were sunny and warm, so I guess I was lulled into thinking (wishing? hoping?) that perhaps the worst of the showers were over. Late yesterday, in the golden late evening, Alison in a coat against the wind, and I in a light sweater, walked to the bicycle shop, a pleasant two miles away through neighborhoods abloom with daffodils and cherries and along the cedar-trimmed Green Lake. Her bike was waiting, freshly oiled and polished and adjusted and ready to go. I set out on foot for the return journey, while she rode in circles around me, testing her balance and getting back into the swing of riding after a two-year break. We made it less than a block before it started raining.

Seattle rain (in my limited experience of it) is generally gentle, misty, gusty, and fitful; it’s easily dealt with if you have a light coat. When the rain got harder and harder, I felt sure it would let up soon. But within five minutes it had turned into a serious downpour; and five minutes later, when the hail started, I told Alison to go on home, so that her bright bike wouldn’t suffer in the weather too much. I jogged soggily after her, my sweater quickly growing heavy and cold with the rain and ice. Surely it couldn’t go on like this much longer…!

Well, I was right, but by the time it let up, I was just a few blocks from home. As it turned out, Alison wasn’t far ahead, because the rain and darkness made it too dangerous to bike, and she’d had to walk most of the distance. When we got inside, panting and shivering and dripping icy water everywhere, Cu Gwyn did not approve at all.

Sodden is a delightful old word that goes back to Proto European seut, meaning “boil”. In Proto Germanic it became seuthanan, and in Old English seoþan; and this word eventually became modern English seethe. But the past participle of seoþan was soden; and this broke away from seethe and became an adjective in its own right, sodden. Since things that are boiled are also quite wet, sodden came to mean “soaked” as well as “boiled”. By the end of the 19th century, the “boiled” meaning was forgotten.

Sodden and sadden are similar in sound, and carry much the same phonosemantics: a promising fresh beginning, a turning point or doorway, and a fall to grounding and dissolution. While sadden carries the flat-ah vowel sound of sad, balanced and static, sodden has the short-o sound of sod, fundamental, Source, beginning. Despite its association with water, it is a word of returning to earth.

When Alison got out of the shower, she was beaming. “I think everyone remembers a day,” she said, “maybe in high school or college, when you went to a water park, or to a rainy soccer game or something, and you get totally soaking wet, and you had a fantastic time… I feel like that now.”

“Yup,” I said. “Busch Gardens, with the German club. May of 1991. I’ll always remember it.” The springtime of life, the springtime of the year, and the sodden blessing of rain on the earth.



Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: